<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466</id><updated>2011-06-08T15:13:57.011+09:00</updated><title type='text'>talk-about-fnp</title><subtitle type='html'>Blog sur «FNP» avec les membres du Japon, d'Australie et de Nouvelle-Calédonie. 「ニューカレドニアの日系人」展に日豪ニューカレドニアから参加するメンバーによるブログです。
Blog about «FEU NOS PERES» with the members from Japan, Australie and New-Caledonia.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>35</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-5456600921852136656</id><published>2007-12-31T17:19:00.000+09:00</published><updated>2007-12-31T17:49:07.148+09:00</updated><title type='text'>大晦日</title><content type='html'>クリスマスに広島展が終わりました。3時間で片付けを終え、すべて宅急便で送って手ぶらで戻りました。とても暖かい日でした。&lt;br /&gt;文書館の石本館長、安藤副館長に一年にわたる各会場での展覧会にねぎらいの言葉をかけていただき、気持ちよい最後になりました。広島展は新聞記事のおかげか、来館者も多く、お父さんやおじいさんがニューカレドニアに行っておられたという方がたくさんアンケートに答えてくださっていました。あいにく連絡先など書いていないので、それ以上は聞くことができませんが、この移民史が、人々の記憶のなかにまだあるということを感じました。&lt;br /&gt;なかには、期待はずれと厳しいお言葉もありました。それは、個々の二世の逸話（聞き取り）が非常に簡略したかたちでしか紹介されていなかったからです。全体のバランスからそうなったのですが、証言については、またあらためてまとめていきたいと思っています。&lt;br /&gt;仏語で聞き取るということ、翻訳すること、そして背景にある複雑なニューカレドニア社会をどういうふうにまとめるか、これからの課題になることでしょう。&lt;br /&gt;このブログ、ほとんど機能しなかったので（私のせいですが、、、）、もうすぐ終わりにしようと思います。これもまた語学の問題で、三か国語で展開できなかったことが、当初の目標と合致しなかったのです。&lt;br /&gt;コメントのある方、どうか今のうちにお送りください。それでもこのホームページを通して、いい出会いもあったんですよ。&lt;br /&gt;ずっと管理をしてくれているrimaconaのふたりに感謝。今晩あたり、スパムメールの整理をしてくれているかもしれませんね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-5456600921852136656?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/5456600921852136656/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=5456600921852136656' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/5456600921852136656'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/5456600921852136656'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/12/blog-post.html' title='大晦日'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-8772216314662201910</id><published>2007-12-10T21:10:00.000+09:00</published><updated>2007-12-10T21:33:45.700+09:00</updated><title type='text'>FNP、いよいよ終わり間近</title><content type='html'>お久しぶりです。ブログの機能を果たしていず、お恥ずかしい限りです。&lt;br /&gt;沖縄展はあっけなく終わりました。ニューカレドニアからやってきた38名が、国際通りを闊歩していたことも遠い昔のようです。天候に恵まれ、親族と初めて出会うことができた日系二世、三世もいて、実りある滞在であったのではないかと思います。沖縄ニューカレドニア友好協会の通訳ボランティアの皆様、ご苦労様でした。&lt;br /&gt;沖縄展より一週間早く始まった広島展が、25日のクリスマスまで延期になりました。これで本当にFNPは終わりだと思うと、安堵感で一杯です。冬休みは、長期に渡ってお借りした写真や書類やモノを、ニューカレドニア、オーストラリア、日本国中にいる貸して下さった方々にお返ししていく準備をしなければなりません。4年かけて集めたものですから、相当な数です。どれも、ご家族にとっては大切なもの。これらをお返しし終わった時、本当にFNPの展覧会は終わりになるのでしょう。&lt;br /&gt;とはいえ、日系の方もタツラキッズも、「終わりと言っても、これからでしょう？今度いつカレドニアに戻ってくるの？」となかなか私に休みを与えてくれる様子はありません。カレドニアのことを忘れないようにと、たくさん来年のカレンダーをもらいました。&lt;br /&gt;当面は後片付けに専念します。今年度中に、報告書もつくりたいと思っています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-8772216314662201910?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/8772216314662201910/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=8772216314662201910' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8772216314662201910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8772216314662201910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/12/fnp.html' title='FNP、いよいよ終わり間近'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-1492978921158843476</id><published>2007-09-11T21:57:00.000+09:00</published><updated>2007-09-11T22:10:30.450+09:00</updated><title type='text'>Voyageurs d'Okinawa</title><content type='html'>La délégation d'Okinawa, conduite par Takeshi M. a quitté la Nouvelle-Calédonie dimanche soir, des images et des souvenirs pleins la tête. Des souvenirs d'amour filial pour Chizuko N. et Takehiro A., de fraternité, de dévouement, de gentillesse de la part des descendants "Uchinanchu" de N-C.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Déjà l'Amicale Japonaise organise son voyage pour un déplacement de quarante Calédoniens "Nikkeijin", du 10 au 18 novembre prochain à Naha et à Nago (Okinawa). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous irons voir la derniere exposition "Feu nos peres" a la Galerie du Journal "Ryukyu Shimpo". Nous attendons avec impatience ce moment fort. Merci Tsunami, pour tant d'emotions !&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-1492978921158843476?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/1492978921158843476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=1492978921158843476' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/1492978921158843476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/1492978921158843476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/09/voyageurs-dokinawa.html' title='Voyageurs d&apos;Okinawa'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-4465076394420882769</id><published>2007-09-08T08:55:00.000+09:00</published><updated>2007-09-08T09:04:01.659+09:00</updated><title type='text'>8度目のニューカレドニア</title><content type='html'>4週間にわたる8度目のニューカレドニア調査旅行より戻りました。&lt;br /&gt;滞在中、鶴岡からのラ・フォアへの訪問団、沖縄ニューカレドニア友好協会の訪問など、いろんな日本とカレドニアの、新旧の交流の場に居合わせました。カレドニアの皆さんは、いつも日本からの訪問客を歓待してくれます。&lt;br /&gt;今回の旅をとおして一番強く感じたのは、二世が年をとったことでした。今回もたくさんの二世の方にお目にかかりましたが、健康上の理由で取材がキャンセルになることも多々ありました。&lt;br /&gt;そのせいもあってか、彼らは何度も私に、今度はいつニューカレドニアに戻ってくるのか問いました。次回は、現在準備中のドキュメンタリーフィルムの撮影で行く予定です。カレドニアとフランスのTVで放映されることが決まっています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-4465076394420882769?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/4465076394420882769/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=4465076394420882769' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/4465076394420882769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/4465076394420882769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/09/8.html' title='8度目のニューカレドニア'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-8611060529106628030</id><published>2007-07-22T21:58:00.000+09:00</published><updated>2007-07-22T22:09:54.363+09:00</updated><title type='text'>広島展準備</title><content type='html'>広島に久しぶりに行ってきました。横浜、鶴岡、京都で展示させていただいた県立文書館の史料を返却するためです。同時に、11月の展覧会の打ち合わせをしました。展示備品などを確認してきましたが、これからが試行錯誤です。&lt;br /&gt;展覧会は、11月5日から30日まで。初日には、ニューカレドニアから広島出身の二世の方がお孫さんを連れて来日されます。&lt;br /&gt;翌日久しぶりに広島平和記念資料館に行ってきました。新着資料として、シャーリー・テンプル人形が展示されていました。&lt;br /&gt;オーストラリア移民の方が、誕生日にシャーリー・テンプルの靴を買ってもらった直後に、強制収容所に送還された話をしておられたことを思い出しました。天才子役がどれほど人気者だったかが偲ばれます。&lt;br /&gt;広島出身の二世スミオカさんが亡くなったと、先週ヌメアから連絡が来ていました。私の知る二世の方ではヨコヤマさんに続いてお二人目です。私は写真を撮った方を忘れることはありません。スミオカさんのこともそうです。ご冥福をお祈り致します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-8611060529106628030?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/8611060529106628030/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=8611060529106628030' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8611060529106628030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8611060529106628030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/07/blog-post_22.html' title='広島展準備'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-5430205329525500240</id><published>2007-07-15T23:48:00.000+09:00</published><updated>2007-07-16T00:09:09.924+09:00</updated><title type='text'>連続講座最終回</title><content type='html'>金曜日、立命館大学での連続講座「太平洋における日本人移民の体験」の4回目（最終回）が終了しました。「展覧会にあわせてアカデミックなシンポジウムを！」と願って立命館大学のY先生にお話を持ち込んでから、まさかここまで広がるとは夢にも思いませんでした。しかも会の終わりには、参加者を前に、Y先生が、立命館大学国際平和ミュージアムでのFNP展がきっかけになったことに敬意を評して下さり、恐縮して感涙しそうでした。&lt;br /&gt;この連続講座に参加したことで、移民研究のやり方みたいなものが少しずつ見えてきました。これからの参考にしていきたいと思います。そして、ますます勉強したいものです。&lt;br /&gt;ニューカレドニアの他にも、まだまだマイナーな移民史はたくさんあります。何故これほど日本人は移動したのでしょうか？感心するばかりです。ニューカレドニアが落ち着けば、今度は別のフランス領への移民も調べてみたいと思っています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-5430205329525500240?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/5430205329525500240/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=5430205329525500240' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/5430205329525500240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/5430205329525500240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/07/blog-post_15.html' title='連続講座最終回'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-6906873018859717884</id><published>2007-07-02T23:31:00.000+09:00</published><updated>2007-07-02T23:36:20.480+09:00</updated><title type='text'>fnpの広がり</title><content type='html'>rimaconaの柳本(ボーカル)です。&lt;br /&gt;京都展で２度のコンサートを行ったのがつい最近のような、ずっと前の事のような、とにかくあっと言う間に終了してしまい、津田先生と同じく、寂しいです。&lt;br /&gt;この頃、出会ったいろんな人にこの展覧会の話をすると、「あっ、それ新聞で読んだよ、そんな歴史があるなんて全く知らなかった。」と言われる事が多く、確実に広まっている事を感じます。展覧会を実際にみた方皆さんが「本当に意味のある展覧会で、少しでも知る事が出来てよかった」と言って下さいました。私も毎回そう思います。&lt;br /&gt;この展覧会を通して、身のまわりに起きているいろんな事に前よりも関心をもつようになったのはあきらかです。&lt;br /&gt;自分が感じた事を音楽を通して表現する事の難しさと向き合いながら、創り、そし発表していきたいです。&lt;br /&gt;沖縄展で成長したrimaconaをみてもらえるように頑張ります！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マリージョーさんがブログに参加され、辞書片手に読むのが、最近楽しみのひとつになりました。いろんな意味で勉強させてもらっています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-6906873018859717884?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/6906873018859717884/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=6906873018859717884' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6906873018859717884'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6906873018859717884'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/07/fnp.html' title='fnpの広がり'/><author><name>rimacona-lab</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://3.bp.blogspot.com/_pYrNjmxfc_I/S5FX3wQkmVI/AAAAAAAAAMI/w-PbH0rXB1o/S220/rimacona.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-4287588254364013137</id><published>2007-07-01T18:43:00.000+09:00</published><updated>2007-07-01T19:03:46.995+09:00</updated><title type='text'>京都展終了</title><content type='html'>昨日とうとう京都展が終了しました。土曜日には、熊本から、現地調査でたいへんお世話になっている住職が来てくださり、久しぶりにお目にかかれてとても嬉しかったです。この週末は、滑り込みの友人、知人、教え子もかなり来てくれたようです。&lt;br /&gt;きょうは、展覧会の搬出で、学生と卒業生が4人が手伝ってくれました。9時から始めて15時には終了。沖縄などに送る荷物が次々にまとまっていきました。私の車のトランクにも、たくさんの写真作品を積み込みました。これから展示する広島、沖縄の会場は小さいので、たくさんの写真がお蔵入りです。&lt;br /&gt;お世話になった、立命館大学国際平和ミュージアムのTさんとMさんが見送ってくださいました。2ヶ月弱の間借り生活、旅立ちはやはり寂しいですね。ありがとうございました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-4287588254364013137?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/4287588254364013137/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=4287588254364013137' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/4287588254364013137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/4287588254364013137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/07/blog-post.html' title='京都展終了'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-124025799206982821</id><published>2007-06-28T04:31:00.000+09:00</published><updated>2007-06-28T04:31:03.465+09:00</updated><title type='text'>L'amandier en fleurs</title><content type='html'>Marihiko et Shizuka s’activent à ranger tous les outils et matériaux traînant encore ici et là. &lt;br /&gt;Dans moins d’une heure, la presse sera là pour la présentation de l’exposition intitulée “ Lettres de Loveday “.&lt;br /&gt;Rosemary et moi-même sentons que nous les troublons par notre arrivée.&lt;br /&gt;Un bonjour furtif. Nous les laissons finaliser la mise au point audio-visuelle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je chemine dans l’expo.&lt;br /&gt;Je reste frappée par tous ces objets nouveaux : les outils de Loveday, et ces photos inédites. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En particulier l’amandier en fleurs. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alors à Nouméa, en août 2006, Mutsumi Tsuda venait de recevoir un message électronique de Brian, depuis Barmera – Loveday (Australie). &lt;br /&gt;Il écrivait « Les amandiers seront en fleurs ce week-end … ».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il n’en fallait pas plus pour que Mutsumi change son billet d’avion et nous abandonne sur le champ.&lt;br /&gt;La photo est réussie. Elle valait bien le détour, surtout quand on connaît la place que tient l’amandier en fleurs dans son film “Le carnet NODA“, aussi diffusé dans cette expo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-124025799206982821?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/124025799206982821/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=124025799206982821' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/124025799206982821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/124025799206982821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/lamandier-en-fleurs.html' title='L&apos;amandier en fleurs'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-7357653775563681459</id><published>2007-06-27T22:25:00.001+09:00</published><updated>2007-06-27T22:27:15.217+09:00</updated><title type='text'>Emotions à Yokohama.</title><content type='html'>L’exposition de Yokohama. Enfin, nous y sommes ! Trente et un membres de l’Amicale japonaise de Nouvelle-Calédonie ont fait le déplacement, en Mars 2007, pour l’ouverture de cette première exposition du projet « Feu nos pères » au Japon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans le hall, déjà, je reste sans voix à la vue des kakemonos géants. Les photos des nissei de chez nous me sont familières. Cependant, je réalise que quelque chose est en train de se passer là … au Japon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L’expo est petite, mais si belle, sobre, épurée. Elle me plaît beaucoup car elle va à l’essentiel et touche le cœur. Quel bel hommage pour tous ceux que l’Histoire avait laissés si longtemps dans l’oubli !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le colloque achèvera de montrer l’attachement affectif si profond pour le Japon exprimé par les Nikkeijin. Tous nos parents et amis qui ont vécu ou ont visité la Nouvelle-Calédonie sont là : représentants de sociétés, professeurs, diplomates, journalistes et autres étudiants. Les interventions de Mutsumi, Dany, MariJo mettent à jour des pans entiers de l’histoire des émigrés japonais de Nouvelle-Calédonie et des relations qui s’ensuivirent. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce colloque est l’occasion de renforcer encore les liens entre nos deux pays. &lt;br /&gt;Je réalise alors que cette histoire ne nous appartient plus. &lt;br /&gt;Elle est passée au-delà des mers, pour être révélée au Japon.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-7357653775563681459?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/7357653775563681459/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=7357653775563681459' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/7357653775563681459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/7357653775563681459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/emotions-yokohama.html' title='Emotions à Yokohama.'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-867750233130116247</id><published>2007-06-27T22:22:00.000+09:00</published><updated>2007-06-27T22:25:38.106+09:00</updated><title type='text'>Evocation de souvenirs entre les "Tatura Kids"</title><content type='html'>Ce dimanche 13 Mai 2007, au petit-déjeuner du Palace Side Hotel, à Kyoto les tables se forment, pour le dernier moment de convivialité avant que les uns et les autres ne se séparent. Plus loin, une table est bien animée. Qui mène les débats ? Jo, Sadako, Yoshiko, Yuriko ? … On ne sait, mais les discussions vont bon train. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce qui nous frappe, c’est leur langue véhiculaire. Alors que tous sont Japonais et parlent habituellement le japonais, ils s’expriment en anglais. Comme si les “Tatura kids“ éprouvaient le besoin d’évoquer leurs souvenirs, leurs expériences dans la langue de leur enfance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- « Ironie de la guerre », me dit Yuriko. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Ces enfants n’ont pas souffert, inconscients qu’ils étaient de leur statut d’internés. Ils avaient leurs parents et vivaient - insouciants - dans un cadre structuré, organisé. Ils ne manquaient de rien. Le camp était sous contrôle de la Croix Rouge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A cet instant, je ne peux m’empêcher de penser à la situation de nos ancêtres, internés au Camp de Loveday, hommes célibataires qui ont dû abandonner leurs familles. Les lettres – passées par la censure australienne – sont poignantes. Toutes expriment la souffrance de la séparation et l’espoir de retrouvailles. Hélas ! Pour beaucoup, il n’en fut rien.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-867750233130116247?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/867750233130116247/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=867750233130116247' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/867750233130116247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/867750233130116247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/evocation-de-souvenirs-entre-les-tatura.html' title='Evocation de souvenirs entre les &quot;Tatura Kids&quot;'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-6721202983277952682</id><published>2007-06-27T22:21:00.000+09:00</published><updated>2007-06-27T22:25:54.599+09:00</updated><title type='text'>Marijo, enfin !</title><content type='html'>Je suis tellement contente car ENFIN !!! Marijo a participe a ce blog.&lt;br /&gt;Bienvenu Marijo... Elle ecrit bien comme d'habitude !!! Bises, &lt;br /&gt;マリジョーがやっとブログに参加してくれました。&lt;br /&gt;大歓迎です。彼女はいつもながらうまく書きますね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-6721202983277952682?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/6721202983277952682/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=6721202983277952682' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6721202983277952682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6721202983277952682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/marijo-enfin.html' title='Marijo, enfin !'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-3642522872861813207</id><published>2007-06-27T22:19:00.001+09:00</published><updated>2007-06-28T22:07:23.317+09:00</updated><title type='text'>Table ronde avec les "Tatura Kids", à l'Université de Ritsumeikan</title><content type='html'>Samedi 12 Mai, 10h 40.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis dans l'amphithéatre de l'Université de Ritsumeikan, à Kyoto. &lt;br /&gt;Le public est attentif. J’exprime mes remerciements aux organisateurs de la table ronde et du colloque. Je demande pardon aux “Tatura Kids“ (les enfants des Japonais de Nouvelle-Calédonie et d’Australie ) chez lesquels ce projet – dans mon esprit – vient tout de même remuer un flot de souvenirs, les souvenirs de l’internement à Tatura (Australie), en période de guerre. Soudain, des sanglots me nouent la gorge, j’ai du mal à m’exprimer et je conclus à l’adresse des nombreux jeunes étudiants venus écouter nos discours : « Rien n’est plus terrible que la guerre ! ».&lt;br /&gt;J’en restais là, honteuse de n’avoir pu maîtriser mes émotions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans la soirée, Yuriko me prit à part et me rassura : « C’était très bien d’exprimer ta sensibilité. Les colloques sont toujours académiques, secs et froids, soporifiques, avec des chiffres et des statistiques. Tu as laissé parler ton cœur. C’était bien ! ».&lt;br /&gt;Oui … peut-être  qu’elle a raison.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-3642522872861813207?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/3642522872861813207/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=3642522872861813207' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/3642522872861813207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/3642522872861813207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/table-ronde-avec-les-tatura-kids-au.html' title='Table ronde avec les &quot;Tatura Kids&quot;, à l&apos;Université de Ritsumeikan'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-8933393789947266843</id><published>2007-06-27T22:14:00.000+09:00</published><updated>2007-06-27T22:18:24.346+09:00</updated><title type='text'>Rencontre de Monsieur G. Journaliste de Kyodo News Service</title><content type='html'>“ Sorry ! Excuse-me !&lt;br /&gt;Are you Mrs TSUDA ?“&lt;br /&gt;L’homme me fait face : son regard est direct et franc.&lt;br /&gt;Nous échangeons alors en anglais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-  Je ne suis pas Mme TSUDA. &lt;br /&gt;   Je suis la fille de la conteuse du court-métrage “ Le fer à cheval “ .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-  Je viens de voir ce film. Les souvenirs de votre maman sont très émouvants. J’aimerais vous interroger plus longuement sur l’histoire de l’émigration japonaise en Nouvelle-Calédonie.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;- Comment en êtes-vous venu à visiter cette exposition, lui dis-je ?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;- Mon épouse qui fréquente l’Institut franco-japonais m’a incité à venir la voir. Elle découvrait cette histoire entre nos deux pays. Elle a visité la Nouvelle-Calédonie, il y a plusieurs années et elle en a gardé un bon souvenir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Je remerciais Monsieur G. Il est journaliste et a montré un grand intérêt pour ce sujet de l’émigration – enfin révélée au Japon. Il est venu au colloque « Feu nos pères » de Kyoto. Il nous a suivis durant deux journées et nous rejoindra à Okinawa pour le vernissage de la dernière expo itinérante. Une rencontre fortuite mais enrichissante pour diffuser notre histoire de Nikkeijin.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-8933393789947266843?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/8933393789947266843/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=8933393789947266843' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8933393789947266843'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8933393789947266843'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/rencontre-de-monsieur-g-journaliste-de.html' title='Rencontre de Monsieur G. Journaliste de Kyodo News Service'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-17661956990851063</id><published>2007-06-27T22:10:00.001+09:00</published><updated>2007-06-27T22:14:08.752+09:00</updated><title type='text'>Visite de l'exposition “Le fer à cheval"</title><content type='html'>17h 30 … le lundi 8 mars 2007.&lt;br /&gt;Suite à un incident technique de l’avion qui nous emmenait à Osaka, mon amie Rosemary et moi-même arrivons à l’Institut franco-japonais du Kyushu avec trois heures de retard. Un rendez-vous manqué avec le Directeur me contrarie. Heureusement l’accueil du personnel est chaleureux. On nous conduit au 5ème étage, dans une petite salle d’exposition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dès l’entrée, je suis happée par la présence virtuelle de « Gigolette », la jument de mon grand-père dont la reproduction de la tête s’affiche sur la baie vitrée. Au sol, son fer à cheval, placé tel une relique. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J’entends alors la voix de ma maman provenant de l’écran télé : elle égrène ses souvenirs d’enfance, les paris, les courses de chevaux, la fameuse coupe Clarke. Le film conçu par Mutsumi T. s’intitule “ Le fer à cheval “.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis profondément émue. Notre histoire a traversé les océans pour venir s’afficher à Fukuoka.&lt;br /&gt;J’étais si heureuse d’avoir vu cette exposition qui fermait le jour même, à 19h. Il s’en est fallu de peu pour que nous ne puissions la voir.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-17661956990851063?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/17661956990851063/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=17661956990851063' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/17661956990851063'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/17661956990851063'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/visite-de-lexposition-le-fer-cheval.html' title='Visite de l&apos;exposition “Le fer à cheval&quot;'/><author><name>MariJo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11502412228085771882</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-4093777968628364493</id><published>2007-06-25T21:36:00.000+09:00</published><updated>2007-06-25T22:07:25.703+09:00</updated><title type='text'>日本移民学会</title><content type='html'>大阪であった日本移民学会の例会に初めて行ってきました。もっと本格的に移民を学ぼうと決意したからです。いろんな方の発表を聞くたびに、多岐にわたる細分化された研究に感心します。久しぶりに勉強した気分です。&lt;br /&gt;琉球大学名誉教授の石川先生にも久しぶりにお目にかかれ、11月の沖縄展の話をしました。&lt;br /&gt;初めて知り合った何人かの研究者の方に「ニューカレドニア移民を研究しています」と言うと、「ニューカレドニアに移民？全く知らなかった」という反応が多かったです。ニューカレドニア以外にも、まだまだ日本の移民研究の中で紹介されていない「移民史」はたくさんあります。&lt;br /&gt;今日、非常勤で教えに行っている某女子大学で、学生Hさんが、「先生、見てきました。シンシアの話を去年授業でされていたのが懐かしかったです」と声をかけてくれました。&lt;br /&gt;立命館大学国際平和ミュージアムが会場で配布されているアンケートも定期的に送られてきますが、「反応があるということ」、展覧会を開催している側としては、これほど嬉しいことはありません。&lt;br /&gt;来場者の皆さん、そしてアンケートに参加してくれた皆さん、ありがとう。&lt;br /&gt;京都展も残すところ5日となりました。お見逃しなく！！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-4093777968628364493?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/4093777968628364493/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=4093777968628364493' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/4093777968628364493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/4093777968628364493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/blog-post.html' title='日本移民学会'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-7885581157483653226</id><published>2007-06-23T14:01:00.000+09:00</published><updated>2007-06-23T14:21:52.059+09:00</updated><title type='text'>rimaconaです。</title><content type='html'>　こんにちは、rimaconaです。去年より"FEU NOS PRES -ニューカレドニアの日系人-"展にてコンサートを行っています。今回初めて投稿します。&lt;br /&gt;　今は立命館大学国際平和ミュージアムで開催中の京都展の関連コンサートを5月26日、6月9日と終え、次の作品制作に取りかかっています。コンサートでは、日系2世の想いを歌った"paradis perdu"(津田睦美作詞)、タツラ国民学校で歌われていた歌、熊本の子守唄の音源を使った作品などを演奏しました。"paradis perdu"は&lt;a href="http://www.myspace.com/rimacona"&gt;こちら&lt;/a&gt;にて試聴することができます。&lt;br /&gt;　昨年夏からものすごい勢いで色んなことが進み、rimaconaがニューカレドニアで関連のコンサートをしてからもうすぐで１年が経つなんて信じられません。３月から始まった日本巡回展もあっという間に4会場目で、残すところあと広島と沖縄の2会場となりました。この間に私たちrimaconaの音は変化しています。コンサートで演奏した曲を中心に収録したCD"L'écoulement du temps"(時の移ろい)も春に完成しました。このCDの後も新しい曲ができているので、続編CDも制作予定です。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　rimaconaについての情報やCDの試聴はこちらにてお願いします。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.rimacona-lab.com/"&gt; http://www.rimacona-lab.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.rimacona-lab.com/disc_j_lab05.html"&gt; http://www.rimacona-lab.com/disc_j_lab05.html&lt;/a&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-7885581157483653226?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/7885581157483653226/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=7885581157483653226' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/7885581157483653226'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/7885581157483653226'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/rimacona.html' title='rimaconaです。'/><author><name>rimacona-lab</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://3.bp.blogspot.com/_pYrNjmxfc_I/S5FX3wQkmVI/AAAAAAAAAMI/w-PbH0rXB1o/S220/rimacona.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-6416658328104776358</id><published>2007-06-18T17:45:00.000+09:00</published><updated>2007-06-18T17:57:08.288+09:00</updated><title type='text'>ロエヌセNo.1</title><content type='html'>沖縄の三木さん（沖縄ニューカレドニア友好協会会長）から、L'ONC（ロエヌセ））というニュースレターが届きました。これは、沖縄ニューカレドニア友好協会が制作した会報紙の第1号です。A4サイズ4ページ分ですが、情報満載、楽しく拝見しました。&lt;br /&gt;9月には、この会のメンバ−がニューカレドニアに、そして、11月には、展覧会に合わせて、ニューカレドニアから日系人、FNP関係者がやってきます。これで、2年にわたったFNPは終わりです。最後の花火を盛大にあげて、みんなでその終わりを祝いたいと思います。&lt;br /&gt;私は、8月半ばからまたカレドニアです。滞在中、鶴岡市の訪問団、沖縄からの訪問団と合流します。ニューカレドニアの輪が、どんどん広がっていきます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-6416658328104776358?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/6416658328104776358/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=6416658328104776358' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6416658328104776358'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6416658328104776358'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/no1.html' title='ロエヌセNo.1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-2936239196128049906</id><published>2007-06-14T00:29:00.000+09:00</published><updated>2007-06-18T17:45:28.928+09:00</updated><title type='text'>京都展開催2</title><content type='html'>京都での2回目のイベントもとうとう終わりました。この日はとても天気が不安定だったので、前回より来客された方は少なかったようです。集まって来て下さった方、素敵なコンサートをしてくれたrimaconaに感謝。&lt;br /&gt;タツラ収容所の元抑留者の方も大阪から来てくださいました。rimaconaと一緒に、収容所の国民学校で歌われていた「わかれの歌」を口ずさんでおられた姿が印象的でした。私はいつも、誰よりも、この歴史の当事者の反応が気になります。彼らが、良かったよ、と言ってくださると、とても素直に嬉しく、安堵します。&lt;br /&gt;展覧会も残すところ2週間です。寂しい様なほっとする様な気持ちです。&lt;br /&gt;昨日、この展覧会についての記事が産經新聞に出ました。書いてくださったのは国立国際美術館の学芸員、島さんです。社会面でとりあげられることは多いのですが、今回は文化面で、アート展としてとりあげていただきました。&lt;br /&gt;私自身も、最近少しずつ執筆の仕事がすっかり増えています。変わったところでは、大阪保険医雑誌です。書くことは自分の専門ではないのですが、自分の考えをまとめるいい機会になるので、ありがたくお仕事を受けています。そういえば昔、島さんが「写真家は文章がうまい」とおっしゃっていたことがありました。私もそう言われるようになりたいですね。&lt;br /&gt;来週、沖縄からMさんが京都に来られます。11月の沖縄での展覧会に向けて作戦会議です。休む間もなく、FNPは続きます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-2936239196128049906?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/2936239196128049906/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=2936239196128049906' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/2936239196128049906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/2936239196128049906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/06/2.html' title='京都展開催2'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-2353001166988192207</id><published>2007-05-27T20:57:00.001+09:00</published><updated>2007-06-14T00:29:11.405+09:00</updated><title type='text'>ニューカレドニア日本人移民史参考書籍1</title><content type='html'>ニューカレドニア日本人移民史参考書籍を少しずつご紹介したいと思います。&lt;br /&gt;「ニューカレドニア島の日本人」小林忠雄著、1977、カルチャー出版（すでに有名な本で研究者なら誰でも持っています。初回移民について外交史料館の史料をもとに書かれたもの。公、大学の図書館で所蔵されていますし、中古市場でも見つかります）&lt;br /&gt;「わたしのニューカレドニア」森繁久彌、小谷章監修、太陽出版1982（豪華な著者による多方面からニューカレドニアを描いた本。前述の小林氏の著書ほど知られていないが、とても興味深い内容。中古市場で見つかります）&lt;br /&gt;「ニューカレドニアの青春」豊田穣、S47、第三文明社（ソロモンの海面で撃墜された筆者は、ニューカレドニアに一時収容された経験を持つ。中古市場で見つかります）&lt;br /&gt;「FEU NOS PERES ニューカレドニアの日系人」津田睦美編著、2006、青幻舎（チバウ文センターでの個展を機に作成した日仏二カ国語の著作および写真集、残りわずか）&lt;br /&gt;観光ガイドをのぞけば、ニューカレドニアについての著作そのものが少ないのです。また、残念なのは10年毎くらいでしか新しい著作が出てこない、つまり、これまでの活動がうまく連携していないように感じます。今度はそうならないように、次世代、他分野の方に広げて行きたいです。もちろん、先人の残した業績を大切にしたいと思っています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-2353001166988192207?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/2353001166988192207/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=2353001166988192207' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/2353001166988192207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/2353001166988192207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/05/1_27.html' title='ニューカレドニア日本人移民史参考書籍1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-3751258669886183858</id><published>2007-05-27T20:40:00.000+09:00</published><updated>2007-05-27T20:56:47.366+09:00</updated><title type='text'>rimaconaコンサート京都1</title><content type='html'>5月26日（土）、京都展会場では14時よりギャラリートーク、コンサートが行われました。私のギャラリートークはさておき、rimaconaのコンサートについて少しお話しましょう。&lt;br /&gt;いつもの立命館大学国際平和ミュージアムのロビーが、ピアノが中央に配置されただけで、それはそれは素敵な空間に変わりました。ミュージアムの皆さんが、大きな椅子とテーブルを次々と整理して下さいました。ゆったりとした椅子に深く腰掛け、30分、新曲も入ったコンサートは素晴らしいものでした。なにしろ、2006年より一緒に巡業（？）しているだけに、ちょっと欲目もあるかもしれませんが、奈都子さんの声はよくのび、観客一同、その声質にすっかり飲み込まれていました。彼女の声はカレドニア人にも、フランス人にも愛され、『あの声！』と、日本語の歌詞であるにもかかわらず、高い評価を得てきました。&lt;br /&gt;今回は原くんのスピーチがなくて残念でしたが、コンサートはもう一度、いえ、あと一度だけ、6月9日（土）の同時間にありますので、どうか皆さん来て下さい。rimaconaの音楽は、私がこの展覧会では見せていない、心のひだを代弁してくれるようです。あのピアノの音に、あの声に、日系の方とのいろんな想い出が重なります。&lt;br /&gt;最後になりましたが、会場を埋め尽くしてくださったお客様に感謝致します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-3751258669886183858?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/3751258669886183858/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=3751258669886183858' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/3751258669886183858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/3751258669886183858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/05/rimacona1.html' title='rimaconaコンサート京都1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-7451587423129990165</id><published>2007-05-16T23:23:00.000+09:00</published><updated>2007-05-16T23:35:47.790+09:00</updated><title type='text'>京都展開催1</title><content type='html'>京都展が無事スタートしました。9日の内覧会には、ニューカレドニアから、マリー＝ジョゼ・ミッシェル日本国名誉領事、ローズマリー・タケ新ニューカレドニア日本親善協会会長が出席してくれました。&lt;br /&gt;14時から、桂副館長の司会で、安斎館長、ミッシェル日本国名誉領事、タケ親善協会会長、立命館大学米山教授、rimacona原、津田が順々に挨拶をしました。その後、津田がギャラリートークを行い、質問に応じました。それにしても、当日たくさん来ていただいたテレビ局、新聞社の皆様にこの場を借りてお礼申し上げます。&lt;br /&gt;京都展は、ラブデー収容所の比重が、他会場より大きくなっています。会場は時系列に展示するには、少々狭いので、観客の皆様にうまくわかっていただけるかが心配です。たくさんのキャプション、映像作品で観賞に2時間を要するとは思いますが、皆様どうぞ、お出かけ下さい。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-7451587423129990165?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/7451587423129990165/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=7451587423129990165' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/7451587423129990165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/7451587423129990165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/05/1_16.html' title='京都展開催1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-2000576112335572057</id><published>2007-05-01T00:04:00.000+09:00</published><updated>2007-05-01T00:21:08.834+09:00</updated><title type='text'>京都展準備中1</title><content type='html'>連休に突入し、いよいよ京都展の準備に負われています。&lt;br /&gt;今回は、ラヴデー（オーストラリア）で撮影した写真で今まで発表したことのないものを初めて展示します。それとあわせて、ある日本人移民のニューカレドニアに残された現地妻が、収容所で亡くなった夫の親友Mさんと交わした手紙を紹介します。これは、オーストラリアから強制送還されたMさんの遺品から見つかった手帖に書き写されていました。8人の子供とともに残され、悲嘆にくれる妻の亡き夫への深い愛情、そして、同郷の友人の深い友情、書簡からは当時の様子が生々しく伝わってきます。&lt;br /&gt;いかに彼らが残酷な別れを経験したのか思い知らされました。私は普段二世の証言を中心に展覧会を組み立ててきましたが、今回見つかった手帖のおかげで、故人の生の声を聞く事ができたような気がします。&lt;br /&gt;京都展で、展示内容はかなり変化する予定です。5月12日に予定している座談会、シンポジウムともうまく連動するように考えています。乞うご期待！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-2000576112335572057?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/2000576112335572057/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=2000576112335572057' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/2000576112335572057'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/2000576112335572057'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/05/1.html' title='京都展準備中1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-8839558141813871229</id><published>2007-04-23T21:22:00.000+09:00</published><updated>2007-04-23T22:19:36.723+09:00</updated><title type='text'>鶴岡展報告2</title><content type='html'>小雨の鶴岡は桜が満開でした。小粒の酔った様なピンク色の美しい花が、時を刻んだ立派な幹に初々しく咲いていました。&lt;br /&gt;いつものように、空港まで市国際室のKさんが迎えにきてくださり、そのままアートフォーラムへ。12時に展覧会が終わると、企画調整課の精鋭たちが4人手伝ってくださり、あっと言う間、3時間くらいで片付けが終わりました。いい展示だったので名残り惜しいでしたが、最後まで支えて下さった方の尽力に感激しました。こういう方達がいるから、鶴岡とラ・フォアの国際交流が続くのだと思います。&lt;br /&gt;桜の季節にかさなったにもかかわらず、入場数は大都市にくらべるとささやかな400人。しかし、鶴岡でやってよかった思います。夜にはKさんと、アマゾン民族館のY館長と打ち上げ。Y館長が展覧会に来られた方からの礼状を見せてくれました。「津田先生の執念を感じさせる取材記録と心うつ説明には頭の下がる思いでした。それから柳本さんの子守唄は、体全体で歌っている感じで、これこそ本当の歌い方だとつくづく感じました。（中略）どんなことがあっても生き続けなければならないものだと勇気づけられる思いが致しました」というお言葉、痛み入りました。しかし、執念を感じさせるとは、私は、よっぽど多くの日系一世につかれているような気がします。&lt;br /&gt;次はカレドニアで会いましょう！とふたりとお別れし、ホテルの温泉につかり、部屋に戻るとそのまますぐに寝てしまいました。久しぶりにぐっすり、たっぷり眠りました。さあ、次の京都展に向けて、これからもうひと頑張りです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-8839558141813871229?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/8839558141813871229/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=8839558141813871229' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8839558141813871229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/8839558141813871229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/04/2_23.html' title='鶴岡展報告2'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-1592780021614745027</id><published>2007-04-21T23:16:00.000+09:00</published><updated>2007-04-23T22:20:18.189+09:00</updated><title type='text'>鶴岡展報告1</title><content type='html'>鶴岡展の搬入を終えた4月12日から、もう明日は搬出です。同時に京都展の準備が始動していますので、まったく余裕のない忙しさが続きます。鶴岡アートフォーラムの搬入には、私の精鋭達（教え子）をふたり連れて行きましたが、毎度ながら、周囲の皆さんがびっくりされる働きぶりでした。4年間指導した恩恵をこうむりすぎているのでは、、、、と思うほど素晴らしい成長です。（彼らはいつも私の自慢です）&lt;br /&gt;会場となったアートフォーラムは新しいとてもいい展示空間です。こんなにいいスペースなのに、コンサートはできないし、地元にだけ目を向けているのはもったいないですね。私の日本での展示の中では、おそらくここがもっとも理想的な場所だと思います。実際、とても満足のいく展示ができました。初日には、カレドニアからオープニングに臨席してくださった鶴岡・ラフォア友好協会のブルニさんとラ・フォア文化センターのフレイ館長、そして鶴岡市長とともにテープカットまでしました。もったいないほどの待遇でした。&lt;br /&gt;明日は、桜が満開なのではないかと期待しています。出張の時くらいしか休憩することができないので、とても楽しみです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-1592780021614745027?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/1592780021614745027/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=1592780021614745027' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/1592780021614745027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/1592780021614745027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/04/1_21.html' title='鶴岡展報告1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-3936870096061646014</id><published>2007-04-08T16:41:00.000+09:00</published><updated>2007-04-08T16:52:44.874+09:00</updated><title type='text'>福岡展報告1</title><content type='html'>九州日仏学館でのオープニングが4月６日に開催されました。天気にもめぐまれ、約80名の方が来てくださいました。&lt;br /&gt;展示は、私の新作「馬の蹄鉄」というドキュメンタリー映像作品を軸に、熊本出身のMさん一家をとおして、ニューカレドニアの日本人移民史を紹介するものです。詳細は、九州日仏学館のホームページをご覧ください。&lt;br /&gt;この展覧会にあわせて、九州大学の大野俊先生による講演会とrimaconaのコンサートも開催しました。&lt;br /&gt;rimaconaが目に見えて成長しているのに驚きました。（新しいCDとてもいいですよ！）&lt;br /&gt;館長はじめ九州日仏学館のみなさんの誠意ある協力にとても感謝しています。まゆみさん、本当にお世話になりました。&lt;br /&gt;明日からは山形県鶴岡での準備に出かけます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-3936870096061646014?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/3936870096061646014/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=3936870096061646014' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/3936870096061646014'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/3936870096061646014'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/04/1.html' title='福岡展報告1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-6756524760562203023</id><published>2007-04-08T16:34:00.000+09:00</published><updated>2007-04-08T16:41:04.204+09:00</updated><title type='text'>横浜展報告2</title><content type='html'>横浜での展覧会にあわせて3月18日に開催しました日系三世ダニー・ダルメラック氏の講演会のことを、日豪プレスのWEBで青木さんというジャーナリストの方が紹介してくださっています。是非見て下さい。&lt;br /&gt;私の方でも、余裕ができましたらレジュメをWEB上で公開したいと思います。おそらく夏休みに入ってからになるでしょうけれど。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-6756524760562203023?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/6756524760562203023/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=6756524760562203023' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6756524760562203023'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/6756524760562203023'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/04/2.html' title='横浜展報告2'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-5025406593900938939</id><published>2007-03-25T21:08:00.000+09:00</published><updated>2007-03-25T21:34:03.707+09:00</updated><title type='text'>横浜展報告1</title><content type='html'>ブログというには、あまりにも長くご無沙汰してしまいました。&lt;br /&gt;明日、カレドニアから「FEU NOS PERESニューカレドニアの日系人」展の横浜展にあわせて来日してくれた31名が帰国します。滞在中はあいにくの寒さで、桜の開花も遅れ残念でした。しかし、彼等は日本を十分に楽しんでくれたと思います。私は沖縄出張や立命館大学でのシンポジウムなどで忙しく、ほとんど彼等と一緒にいることはできませんでした。&lt;br /&gt;ふりかえりますと、2月27日、JICA横浜海外移住資料館でのエマニュエル・カザレル館長（チバウ文化センター）を迎えてのオープニングには全国から多くの方が参加してくださり、心温まるスタートを切ることができました。&lt;br /&gt;また、3月18日に開催した日系三世であるダニー・ダルメラックとマリ−ジョゼ・ミッシェル日本国名誉領事、本展企画実行委員会代表津田睦美の講演は満席（150人くらい入るホールでしょうか？）になりました。日系のふたりが初めて日本でした講演はとても素晴らしいもので，多くの方が感銘を受けたようです。かつてヌメアに駐在されていた商社の方もたくさん集まっていただき、前日本国名誉総領事アンドレ・ナカガワさんが日本人とのあいだに築いてこられた厚い友情に感服しました。カレドニアと日本の長い友好関係、その基盤があって今日があると痛感しました。&lt;br /&gt;ニューカレドニア生まれの移民の子供達も全国から来てくれました。ゆっくり話すことはできませんでしたが、みんなに支えられていることを強く感じます。人と人が繋がって、今日があるということでしょうか。&lt;br /&gt;来週末には、横浜展が終わります。時間を見つけて、講演の内容をブログでご紹介したいと思います。気長にお待ちください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-5025406593900938939?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/5025406593900938939/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=5025406593900938939' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/5025406593900938939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/5025406593900938939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2007/03/1.html' title='横浜展報告1'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-116252430026774305</id><published>2006-11-03T11:38:00.000+09:00</published><updated>2006-11-03T12:27:22.943+09:00</updated><title type='text'>日本巡回展1、横浜</title><content type='html'>日本巡回展の詳細がどんどん詰まってきました。まだまだ先のことだと思っていたら、そうでもない。今年ももう残すところ二ヶ月を切ってしまいました。&lt;br /&gt;日本での最初に開催するJICA横浜海外移住資料館での展覧会は、２００７年２月２７日からスタート。当然ながら、ニューカレドニアで行った展覧会と、日本での展覧会ではアプローチの仕方が変わってきます。具体的に言うと、ニューカレドニアでは、日本から、どうして、どうやって、出稼ぎ移民として旅立ったか、日本人が排斥される原因となった軍国主義の実態、そういうことを紹介しました。一方、日本では、まずニューカレドニアがどういうところなのかを紹介しなければなりません。&lt;br /&gt;しかし、どちらにも共通するのは、ニューカレドニアの日系二世の体験をきちんと紹介することが、もっとも重要だということです。父親との別離が彼らにもたらした苦労の数々、そこには日本，フランス，ニューカレドニアなどの、当時の社会背景がくっきりと浮かび上がってきます。彼らは、戦争の「隠れた犠牲者」です。初日２月２７日のオープニングレクチャーでは、このプロジェクトの意義をきちんと表明したいと思います。&lt;br /&gt;また、３月18日には、関連イベントを予定。ニューカレドニアからも日系二世、三世がやってきます。彼らを囲んだトークショー、日系三世ダニー・ダルメラック氏の講演会などを予定しています。&lt;br /&gt;彼らの日本滞在中に桜が咲いてくれますように、、、&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-116252430026774305?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/116252430026774305/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=116252430026774305' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116252430026774305'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116252430026774305'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/11/1.html' title='日本巡回展1、横浜'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-116099386463109126</id><published>2006-10-16T19:16:00.000+09:00</published><updated>2006-10-16T19:17:44.633+09:00</updated><title type='text'>«Paradis perdu» 2・歌詞</title><content type='html'>«Paradis perdu»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Où es - tu ? &lt;br /&gt;Toi si loin ?&lt;br /&gt;Tu me manques, mais où es-tu ?&lt;br /&gt;Pourquoi n’es-tu plus là ? &lt;br /&gt;Qui t’a pris, papa, je t’aime._&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paradis perdu, toi mon souvenir. &lt;br /&gt;Mais tu es là, je le sens.&lt;br /&gt;Tu me regardes, je le sais. &lt;br /&gt;Au-delà des mers, tu es là, prés de moi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;翻訳&lt;br /&gt;「失われた楽園」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どこにいるの？&lt;br /&gt;遠いところなの？&lt;br /&gt;会いたいよ。でもいったいどこにいるの？&lt;br /&gt;どうしてもうここにはいないの？&lt;br /&gt;誰が連れて行ってしまったの？&lt;br /&gt;パパ、愛している。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;失われた楽園、パパは私の想い出の中。&lt;br /&gt;でも、すぐそこにいることを感じる。&lt;br /&gt;私のことを見ていてくれていること、わかっているよ。&lt;br /&gt;海を超えて、パパは私の側にいる。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-116099386463109126?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/116099386463109126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=116099386463109126' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116099386463109126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116099386463109126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/10/paradis-perdu-2.html' title='«Paradis perdu» 2・歌詞'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-116099367745621910</id><published>2006-10-16T19:00:00.000+09:00</published><updated>2006-10-16T19:15:42.453+09:00</updated><title type='text'>«Paradis perdu» 1・rimacona</title><content type='html'>rimaconaによって演奏され、すっかりニューカレドニアで展覧会のテ−マ曲になったのが「paradis perdu（パラディ・ペルデュ）という曲です。意味は「失われた楽園」です。&lt;br /&gt;私は、ニューカレドニアでたくさんの日系二世に出会う中で、彼らが子供の時に突然引き離された父親に対し、永く抱いていた気持ちを歌にしたいと願うようになりました。父親のいた時代は彼らにとってもっとも幸せな、そして父親との別離は人生における最も悲しい記憶であり、長くその心の奥に封印されてきたものでした。&lt;br /&gt;京都で活動する音楽デュオrimaconaの柳本奈都子さんは、私が指導している学生なので、さっそくこのプロジェクトに興味があるか聞いてみました。彼女とその相棒、原摩利彦さんはすぐに快諾してくれ、私の歌詞に原摩利彦さん（rimacona）が曲をつけ、柳本さんが歌ってくれることになりました。そして、私はチバウ文化センターでのrimaconaコンサート開催を提案したのです。&lt;br /&gt;2006年３月、ふたりはニューカレドニアにやってきました。短期間で日本人移民史を理解してもらいたくて、ヌメアから車で2時間弱のチオに連れて行きました。ここには、1892年に日本人が始めて鉱山労働者として到着した場所で、ニッケル鉱石でつくられた墓標がたちならぶ日本人墓地があります。&lt;br /&gt;雨の中、私の説明を聞きながら、ふたりが何を感じ、それがどう彼らの音づくりに現われてくるか、期待をしながら見守っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;８月６日、オープニングイベントのトリを飾るrimaconaのコンサートは、200人のホールが満席になる盛況ぶりでした。三つの異なるヴァージョンによる「paradis perdu」をはじめ、熊本の童歌を研究しながらつくった曲は、観客の心の中に浸透し、柳本さんの、時に優しく、時に地底から響くような歌声に、多くの人が涙をうかべました。日本への憧憬が音になって、カレドニアの人の心を打ったからでしょうか。音楽は、国境も言葉も超えて会場を別空間に仕立て上げました。&lt;br /&gt;私は、若い彼らが寛容と、貪欲さを持って、日本人移民史の過去と現在と未来の中に飛び込んでくれたこと、そして、心をこめて現地の日系人たちに音楽の贈り物をしてくれたことに、感謝の気持ちでいっぱいでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在ふたりは、2007年3月から日本で巡回する展覧会にあわせて開催するコンサートのために新曲をつくっています。彼らがカレドニアで何をかんじとったか、それが音にのり歌になる、今からとても楽しみです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-116099367745621910?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/116099367745621910/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=116099367745621910' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116099367745621910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116099367745621910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/10/paradis-perdu-1rimacona.html' title='«Paradis perdu» 1・rimacona'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-116073471199710506</id><published>2006-10-13T18:21:00.000+09:00</published><updated>2006-10-13T19:26:17.356+09:00</updated><title type='text'>FNP展覧会カタログ写真集</title><content type='html'>展覧会に合わせて制作したカタログ写真集が好評です。ニューカレドニアではすでに600冊が売れたと報告が入っています。&lt;br /&gt;西日本新聞に引き続き、先日、毎日新聞（関西、広島地区）でも紹介していただきました。&lt;br /&gt;小林忠雄さんが1977年に書かれた「ニューカレドニア島の日本人」が発売されてから、すでに29年。それから初めて、包括的な「ニューカレドニアの日本人移民史」を写真とテキストで紹介したこのカタログは、なかなか画期的な本なのです。&lt;br /&gt;ここにテキストを書き下ろしていただいた方々は、「ニューカレドニアの日本人移民史」に関わる研究されておられる日豪カレドニアの数少ない研究者たちです。そして、私は、その方たちのテキストを、互いに読める二カ国語で、このカタログに集めました。そのために私の写真はあまり載せられませんでしたが、それはそれで、次の写真集で夢を叶えたいと思います。&lt;br /&gt;青幻舎から発売中です。この売り上げが、日本での巡回展の資金になります。是非、お買い上げ下さい。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-116073471199710506?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/116073471199710506/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=116073471199710506' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116073471199710506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116073471199710506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/10/fnp.html' title='FNP展覧会カタログ写真集'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-116031354393810452</id><published>2006-10-08T22:17:00.001+09:00</published><updated>2006-10-08T22:47:09.496+09:00</updated><title type='text'>Fête à Okinawa ウチナンチュー大会 Festival in Okinawa</title><content type='html'>A partir du 12 octobre, Fête de Uchinanchu commence à Okinawa. Cette année, famille Aragushiku, deuxsième et troisième génération japonais de Nouvelle-Calédonie participent. J'espère qu'on profite de ctter occasion pour creer une association Okinawan en Nouvelle-Calédonie. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沖縄で12日からウチナンチュー大会が始まります。今年初めてニューカレドニアからアラグシクさんという、日系二世、三世が参加します。これをきっかけに、ニューカレドニアに沖縄県人会ができ、ますます交流が深まればいいですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From october 12, "Uchinancyu Festival" starts at Okinawa. This is the first time, Aragushiku family partcipate from New Caledonia. I hope "Okinawa people Assiciation" in New Caledonia will be organised at this opportunity to keep a wonderful exchange between both countries.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-116031354393810452?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/116031354393810452/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=116031354393810452' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116031354393810452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/116031354393810452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/10/fte-okinawa-festival-in-okinawa.html' title='Fête à Okinawa ウチナンチュー大会 Festival in Okinawa'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-115803994375080690</id><published>2006-09-12T14:32:00.000+09:00</published><updated>2006-09-12T19:45:52.873+09:00</updated><title type='text'>沖縄 Okinawa</title><content type='html'>Je pars à Okinawa à partir du 21 sep pour réaliser l'exposition «FEU NOS PERES» à Okinawa.&lt;br /&gt;Okinawa sera devenu la derniere ville pour notre projet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;琉球新報に、8月、9月にかけてフリージャーナリスト三木健さんが書いてくださった記事がたくさん出ました。沖縄からニューカレドニアに渡った移民がテーマです。是非ご覧ください。掲載日時は、ホームページで紹介しています。&lt;br /&gt;21日から沖縄に出かけます。沖縄での展覧会実現に向けて、あちこち廻ってきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm going to Okinawa to prepare the exhibition "FEU NOS PERES" in Okinawa. Okinawa will be the last city for our project.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-115803994375080690?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/115803994375080690/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=115803994375080690' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/115803994375080690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/115803994375080690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/09/okinawa.html' title='沖縄 Okinawa'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-34135466.post-115785182325801522</id><published>2006-09-10T10:11:00.000+09:00</published><updated>2006-09-12T14:04:16.436+09:00</updated><title type='text'>ブログ始めます！Let's talk about FNP</title><content type='html'>Après l'ouverture de l'exposition  «FEU NOS PERES – Les émigrants japonais en Nouvelle-Calédonie», nous voudrions avoir une espace sur le web pour en parler avec vous.&lt;br /&gt;Nous allons évoquer FNP en français, japonais et anglais jusqu'a la fin de l'exposition au Japon en 2007 !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「FEU NOS PERES ニューカレドニアの日系人」展の開催を期に、さらにみなさんでディスカッションする場を設けることにしました。&lt;br /&gt;主催者は、まだまだ皆さんの生の声をお聞きしたいのです。日本での展覧会が終わるまで、三か国語で話しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After the exhibition of «FEU NOS PERES – The Japanese migrants in New-Caledonia», we would like to talk more about FNP with you on web. Until the end of the exhibitions in Japan, let's TALK ABOUT FNP in 3 languages : french-japanese-english !&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/34135466-115785182325801522?l=talk-about-fnp.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/feeds/115785182325801522/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=34135466&amp;postID=115785182325801522' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/115785182325801522'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/34135466/posts/default/115785182325801522'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://talk-about-fnp.blogspot.com/2006/09/lets-talk-about-fnp.html' title='ブログ始めます！Let&apos;s talk about FNP'/><author><name>tsunami</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08221052691634074046</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
