talk-about-fnp

Tuesday, September 12, 2006

沖縄 Okinawa

Je pars à Okinawa à partir du 21 sep pour réaliser l'exposition «FEU NOS PERES» à Okinawa.
Okinawa sera devenu la derniere ville pour notre projet.

琉球新報に、8月、9月にかけてフリージャーナリスト三木健さんが書いてくださった記事がたくさん出ました。沖縄からニューカレドニアに渡った移民がテーマです。是非ご覧ください。掲載日時は、ホームページで紹介しています。
21日から沖縄に出かけます。沖縄での展覧会実現に向けて、あちこち廻ってきます。

I'm going to Okinawa to prepare the exhibition "FEU NOS PERES" in Okinawa. Okinawa will be the last city for our project.

Sunday, September 10, 2006

ブログ始めます!Let's talk about FNP

Après l'ouverture de l'exposition «FEU NOS PERES – Les émigrants japonais en Nouvelle-Calédonie», nous voudrions avoir une espace sur le web pour en parler avec vous.
Nous allons évoquer FNP en français, japonais et anglais jusqu'a la fin de l'exposition au Japon en 2007 !

「FEU NOS PERES ニューカレドニアの日系人」展の開催を期に、さらにみなさんでディスカッションする場を設けることにしました。
主催者は、まだまだ皆さんの生の声をお聞きしたいのです。日本での展覧会が終わるまで、三か国語で話しましょう。

After the exhibition of «FEU NOS PERES – The Japanese migrants in New-Caledonia», we would like to talk more about FNP with you on web. Until the end of the exhibitions in Japan, let's TALK ABOUT FNP in 3 languages : french-japanese-english !